Dituria

  • Rrit madhësinë e fondit
  • Madhësia normale e fontit
  • Ul madhësinë e fontit

Sokol Demaku: UDHA E SHKRONJAVE SHTEGËTON ME SUKSES NË RRUGËTIMINE SAJ HISTORIK

Sokol Demaku

UDHA E SHKRONJAVE SHTEGËTON ME SUKSES NË RRUGËTIMINE SAJ HISTORIK

Në kuadrin e realizimit të projektit madhor ”Udha e shkronjave” përpiluar nga Fjärdingskolan e qytetit Borås në Suedi dhe shkollës fillore nëntvjeçare Demokracia nga qytetit Durrës i Republikës së Shqipërsië shtatë vite me pare dhe realizuar me shumë sukses nga keto dy shkolla deri më tani, ketë javë ky projekt mori rrugëtimin e tij edhe drejt Republikës së Kosovës konkretisht drejt qytetit verior Vushtri ku do shtrijë rrënjet edhe atje në shkollën fillore ”Ali Kelmendi” të këtij qyteti.


Këtu e pesë ditë me radhë ishin mysafirë të Fjärdingskolan në Borås, Kryetari i Komunës së Vushtrrisë Bajumarm Mulaku me drejtoreshën e shkollës ”Ali Kelmendi” Kadrije Meniqi si dhe dy pedagoge nga kjo shkollë së bashku me përfaqësuses të shkollës Demokracia nga Durrës me në krye drejtorine kësaj shkolle Abdyl Bucpapaj dhe dy pedagoget ë cilat përfaqësuan këtë shkollë.

Fillimisht vizita e këtyre dy delelgacioneve të pegagogëve të ketyre dy shkollave nga Shqipëria dhe Kosova fillon me një vizite në Fjärdingskolan dhe me prezentimin reciprok të partnerëve të bashkëpunimit dhe më pastaj me një vizitë në Shkollën e lartë të këtij qytetit ku miqtë nga Ballkani u pritën në Departamentin e pedagogjisë konkretisht në programin e kulaifikimit të mësuesve të parashkolloreve dhe të shkollave fillore. Ishte më shumë interes për miqtë ligjerimi i mikëpritësve nga kjo shkollë e lartë mbi menyrën e studimit ne këtë insititucion të lartë dhe trajtimi që u bëhete akademikëve ardhacak në këtë institucion shkencor. U bisedua edhe mbi mundësinë e studimit të satudentëve të hauj në Universitete dhe Shkollat e larta në Suedi. Vizita në ketë shkollë të lartë vazhdon në Shkollëne larttë të textilit e cila këto ditë vendoste nëlokalet e reja te punës e ku intersim për mysafirët zgjoi Muzeu I textilit I cili është ndër më të pasurit në Europë.

Vizita e delegacioneve pegagogjike shqiptare ditën e dytë të qendrimit të tyre në Borås vazhdon në Fjärdingskolan ku pedagogët shqiptar do jenë mysafirë të atyre suedez dhe do jenë pjesë e porcesit mësimorë gjatë qendrimit të tyre në këtë shkollë. Do jenë pjesë e aktiviteteve ditore të shkollës dhe do kenë takime me nxenesit shqiptar të cilët nuk janë të pakët në këtë vatër arsimi në këtë qytet nga drejtori I kësaj shkolle Per Kettisen mësuam se diku 50% nga numri i përgjithshëm i tyre ata janë shqiptar.


Projekti “Udha e shkronjave” ka filluar së funksionuari këtu e shtatë vite më partë mes shkollës Demokracia nga Durrësi dhe Fjäördingskolan nga Borås kishte dhe do ketë qëllim të tijin zhvillimin ne demokracisë në shkolla konkretisht zhvillimine demokracisë tek nxënësit, respektin etnik dhe kulturorë në shkolla por edhe do ti jepet një rëndësi e veqant edhe lendës së matematikës. Avdyl Bucpapaj drejtor në shkollën Demokracia thotë se dy shkollat si motra nga Shqiperia dhe Kosova me siguri se kanë cka të mësojnë dhe marrin nga shkolla suedeze kur kemi të bëjmë me zhvillimin e demoklracisë në shkollës si dhe integrimin e etnive në jetën e përditshme në shkollë por edhe ne vendbanim dhe në ruajtjen dhe kultivimin e kultures. E mendimit të njejtë është edhe Kadrije Meniqi drejtoresh në shkollën “Ali Kelmendi” në Vushtrri ku thotë se të dy shkollat shqiptare kanë cka të mësojnë dhe marrin si model puna nga miqt sueduez ku ata qendruan për një javë, në mësim, aktivitete të lira, punë praktike të nxënësve, ishin të prnaishëm në Keshillöat e nxënësve dhe pane se sa të rendësishme janë organziatat e femijeve dhe nxënësve në realizimin e qellimit të shkollës në arsimimin dhe edukimine nxënësve dhe në zhvillimin e demokracisë në shkollë. Kjo do jetë një përvojë e mire për ne thotë ajo sepse ne na mungojnë këshillat e nxënësve në ciklin e ulët të shkollave fillore si ne në Kosovë e mësva nga miku im Bucpapapj se eedhe këta janë larg në këtë drejtim.

Dita e tretë e qendimit të bashkëkombasëve tanë në Borås ishte disi si e vecant dhe e mbushur me aktivitete të cilat edhe do jenë bazë dhe mbështjetje për quarjen përpara të projektit nga të tre partnered. Ishte organizua pritje nga udhëheqja politike e qytetit Borås për delegacionet e ardhura nga Shqipëria dhe Kosova për vizitë në Fjärdingskolan. U zhvillua një takim i përzemerte dhe vëllëzeror mes tyre e në takim nga ana suedeze ishin Kryetari i Bashkisë së Borås Per Olof Höög, Peter Lövberg nënkryetar i komunës së pjesës administrative të lindjes në të cilën komunë graviton edhe Fjärdignskolan, Gylsen Özdokan, drejtoresh e drejtorisë së arsimit, si dhe figura tjera nga jeta politike e këtij qyteti.


Mirë ardhjen miqëve nga Shqipëria dhe Kosova u uroj Kryetari i Bahskisë së qytetit Borås i cili në fjalën e tij tha se ndihet shumë i lumturë që sot në mesin e tyre janë Kryetari i Komunës së Vushtrisë Bajram Mulaku me drejtoreshen e shkollës “Ali Kelmendi” dhe dy pedagoge nga atje si dhe miqt e vjeter nga Durrës me në krye drejtorin Bucpapaj. Ai tha se shoqata e shqiptar¨ve këtu Qendra Kulturore Migjeni ka një bashkëpunim të mire me Bashkin e q ytetit dhe se ketu e pesë vite me pare ne nga Bashkia jemi aktiv dhe cdo herë jemi më shqiptaret në manifetsimet kulturore të cilat organizohen në qytetin tonë nga ana e Qendrës Kulturore Shqiptare “Migjeni” në Borås. Ne jemi krenar me këtë dhe besoj se do shkojmë edhe më përpara. Por sa i përket këtij bashkëpunimi mes shkollave kjo është shumë me vlerë dhe se ju garantoj se ju do keni mbështetjen e të gjitha strukturave të qytetit Borås në realizimin e këtij projekti si e dhe deri më sot. E mendimit të njejtë ishte edhe Drejtoresha e drejtorisë së arsimit të qyteti Borås.

Bajram Mulaku, Kryetar i komunës në Vushtrri në fjalën përshendetëse permendi se nmdihet shumë i lumtur që gjendet në mesine miqëve të shqiptarëve ketu në Borås, në mesin e atyre të cilët dhan ë shumë për shqiptarët si sot por edhe në kohet e veshtira për ne, në kohën kur ishim të rrezikuar për jetë. Besoj se një partneritet i tillë që eshtë inicua nga Ju do jetë një ndihmes mjaftë e madhe për dy vendet tona si për Shqipërinë njashtu edhe per ne në Kosovë sepse ne kemi nevojë që përvoja demokratike të vjen në shprehje në realizimin e qellimit madhor edhe tek fëmijët dhe nxënësit e që këtu tek ju ka një traditë të lashtë dhe ne kemi nevojë për te, por edhe në anëne tjetër besoj se edhe ju do keni se cfarë të mësoni dhe merrni edhe nga ne si një popull me traditë të vjetër dhe mjaft human.

Pedagogët nga të dy shkollat ishin prezent në shumë orë mësimore në lendë të ndryshme, ishin present në mbledhje të këshillave të nxënësve cka në shkollat e tyre ishte një mungesë e duke pare ate aktivitet demokratik praktik në jetën e nxënësve ishte një kënaqësi për miqt tanë që ata këtë përvojë ta marrin me vete dhe ta aplikojn ë në shkollat e tyre. Ishin prezent në mesin e klasave parashkollore, por cka la pershtypje të madhe tek ta ishte mbajtja e mësimit me parashkollorët në natyrë, konkretisht në pyll.

Avdyl Bucpapaj dhe Kadrije Meniqi te dy drejtorë të këtyre dy shkollave shqipe ishi8n tejete të kënaqur me këte që pane në shkollën suedeze dhe janë edhe ata të mednimit se me këtë project duhet vazhduar dhe të in kuadrohen qe të tri shkollat që në të ardhmen të ketë vizita reciproke me qellim të zhvillimit të bashkëpunimit dhe ndihmes reciproke ne mes shkollave. Ishim thonë ata në aktivitete të ndryshme mësimore që ishin për cdo lakmi dhe dhe se edhe ne në meset tona duhet të angazhohemi të kemi ambiente te tilla, por mjerisht mundësit nuk janë ndoshta edhe pse deshgira është.

Per Kettisen drejtor në Fjärdingskolan ishte shumë i impresionuar nga ajo qe kishte parë dhe marrë nga vizitata e bëra në Durrës por edhe nga ajo që drejtorët e dy shkollave prezxentuan ketu në Borås me rastine kësaj vizite dhe se tha se ky project do jetë madhor pasi që tani është kompletua me tri shkolla dhe se së shpejti pedagogë suedez bashkë me ata shqiptarë do jenë në Vushtri për ta forcua këtë bashkëpunim dhe për të vu në veprim të gjitha mundësit e bashkëpunimit dhe pervojave pedagogjike.

 

NGA BORÅS I SUEDISË DONACION PËR LEXUESIT E VEGJËL TETOVAR

NGA BORÅS I SUEDISË DONACION PËR LEXUESIT E VEGJËL TETOVAR


Libri “Djali dhe tigri” i autori suedez Lars Westman, i përkthyer në gjuhën shqipe nga Sokol Demaku, tani më gjendet në disa nga bibliotekat e shkollave fillore të Komunës së Tetovës dhe të komunës së Tearcës. Ky aktivitet u realizua në virgjilje të aktiviteteve për shënimin e Ditës së hapur të Evropës. Shpërndarja e librit filloi te stneda e Shkollës fillore “Migjeni” e cila në këtë evenimet prezentonte kulturën e shtetit të Suedisë, për të vazhduar edhe te shkollat tjera. Ky aktivitet u përkrah edhe nga Sektori për veprimtari pubklike në Kuadër të komunës së Tetovës, ku një kopje iu dhurua edhe Kryetares së Komunës së Tetovës zonjës Tetuta Arifi.


Shpërndarja e këtij libirit filloi dit më parë kryeqytetin e Shqipërisë në Tiranë, pas një promovimi modest në Universitetin Vitrina, ku në një takim rasti këtë detyrë për ta shpërndarë në Tetovë e rrethinë e morri për sipër poetja dhe gazetarja Sadije Aliti nga Tetova.


Gjatë këtij aktiviteti Aliti thekso:” ky libër është një roman për fëmijë ku flitet për bukuritë natyrore të Suedisë, ku atori nëpërmjet rrëfimeve të Djalit dheTtigirt ato i pështat për moshat më të vogla, njëherit paraqitet edhe dashuria e kujdesit ndaj natyrës dhe kafshëve”. Në emër të lexuesve nga Tetova ajo shprehi faleminderim për përkthyesin dhe donatorin e këtij libri Sokol Demakun.


Autori suedez Lars Westman, emër i njohur tani më edhe te shqiptarët, i kishte besuar përkthyesit që ta kryente një detyrë miqësore, kjo gjë lidhej me vendimin, që kishte marrë, që 1.000 kopje të librit të tij, “Djali dhe tigri”, t’i jepte falas për nxënësit e moshave të vogla, në shkollat e Shqipërisë, Kosovës, Maqedonisë, Malit të Zi e Preshevës.

 

MURAT GECAJ:; SOKOL DEMAKU NA SOLLI ”DJALIN E TIGRIN”, NGA SUEDIA …

SOKOL DEMAKU NA SOLLI ”DJALIN E TIGRIN”, NGA SUEDIA …

(1.000 kopje të librit të tij, për shkollat shqiptare)

Nga: MURAT GECAJ

publicist e studiues-Tiranë


Në shkollën 9-vjeçare “Demokracia”, Durrës, përshëndet drejtori, Avdyl Buçpapaj

Në foto: Murat Gecaj. Vilheme Vranari, Avdyl Buçpapaj, Sokol Demaku, Viron Kona, Zabit Rexhepi

1.

Kishte kohë që, arsimtari, shkrimtari e publicisti Sokol Demaku na kishte “paralajmëruar” , se do të vinte në Shqipëri, nga qyteti Boras i Suedisë, ku punon e jeton familjarisht, me një mision disi të veçantë. Them kështu, pasi ai ka ardhur këtu edhe disa herë më parë. Kryesisht, kanë qenë udhëtime të kryera, së bashku me kolegë e miq të tij, shqiptarë dhe suedezë. Kështu, ndër të tjera, kujtoj këtu veprimtarinë e zhvilluar, në prag të 100-vjetorit të shpalljes së Pavarësisë së Shqipërisë, në shkollën 9-vjeçare “Demokracia” të qytetit të Durrësit, me të cilën është binjakëzuar “Fjërdignskolan” e Borasit, me drejtor Per Ketissen. Ndërsa, në tetor të vitit të kaluar, Sokoli ishte në përbërje të një grupi të Shoqatës së Shkrimtarvë e Artistëve Shqiptarë “Papa Klementi XI-Albani”, në Suedi, e cila kryesohet nga Hysen Ibrahimi. Me atë rast, në Tiranë e Durrës, u bë përurimi i veprës voluminoze, “Thesar Kombëtar” (Nr. 1 e Nr.2), me krijime të mjaft autorëve të saj.

Ndoshta, ajo që shkrova në fillim të këtyre pak radhëve edhe mund të keqkuptohet. Prandaj po sqaroj këtu, se “misioni” i tanishëm i Sokolit dallohej paksa, nga pesë të mëparshmit. Ndërsa herë të tjera kishte dhuruar libra me autorësinë e tij, për kolegë e miq ose kolektiva shkollash, tani këtë gjë do ta bënte me librin “Djali dhe tigri”, të autorit të shquar suedez, Lars Westman. Ky u shkrua posaçërisht për shkollarët e vegjël dhe është shqipëruar nga S.Demaku. Këshilltar editorial i tij është Mr.fil. Sadulla Zendeli-Daja dhe recensentë dr.Rovena Vata, Ismet Hasani e Mr.Kadrije Mëniqi. Ballina e punimet grafike janë të Shkëlqim Demakut. Ndërsa redaktor ka shkrimtarin Viron Kona, i njohur me librat për të vegjëlit, ndër të cilët është “Eh, mor Bubuliono!”, përkthyer në gjuhën suedeze dhe shpërndarë për shkollat e atij vendi mik skandinav.


Kopertina e parë e librit, dhuratë për shkollat shqiptare…

2.

Që në takimin e parë, S.Demaku na tregoi se autori suedez Lars Westman, tashmë dhe mik i shqiptarëve, i kishte besuar atij që ta kryente një detyrë miqësore. Kjo gjë lidhej me vendimin, që kishte marrë, se 1.000 kopje të librit të tij, “Djali dhe tigri”, t’i jepte falas për nxënësit e moshave të vogla, në shkollat e Shqipërisë, Kosovës, Maqedonisë, Malit të Zi e Preshevës. Është e kuptueshme se, këtë punë, Sokoli do ta niste, së pari, në kryeqytetin Tiranë. Me simbolikën e saj, ky nder i takoi pikërisht shkollës 9-vjeçare “7 Marsi”, ku është drejtor Alfred Jani. Të pranishme aty ishin dhe dy mësuese nga Tetova, Sadije Aliti e Mensure Ilazi. Gjithashtu, ato morën një sasi kopjesh të librit “Djali dhe tigri”, për shkollat e tyre shqipe, për të cilët e falënderuan autorin dhe përkthyesin, S.Demakun.

Më pas, për këtë ngjarje të shënuar, drejtuesja dhe mësuesja e njohur, Dava Marku shkroi edhe këto radhë, në Facebook, të shoqëruara me disa fotografi: “Sot, pra më 14 prill 2014, ndërmjet mësuesve e nxënësve të shkollës “7 Marsi” ishte Sokol Demaku, poet e prozator, pedagog, drejtues i revistës mujrore “Dituria” dhe i emisioneve në gjuhën shqipe, në radio e TV lokal, po me këtë emër. Përvoja e shkollës suedeze, ku ai shërben tash sa vjet, lë pa fjalë arsimin e vendeve më të zhvilluara të botës. Kështu, mësues si Sokoli, dëshirojnë gjithnjë jo vetëm të përcjellin te ne përvojën e vendeve të largëta skandinave, por dhe të marrin nga ne diçka, që mund t’u vlejë në shkollën e tij. Mbi 60 kopjet e librit “Djali dhe tigri”,me autor Lars Westman, iu dhuruan bibliotekës së shkollës dhe nxënësve të klasës IV-A. Falënderim, respekt e mirënjohje për ju, kolegu e miku im, Sokol Demaku!”

Më tej, në shkollën 9-vjeçare të kryeqytetit, “Gjergj Fishta”, ku është drejtor Faik Maqellara e zv.drejtoreshë Violeta Tota, ai dhe miqtë, që e shoqëronin, u pritën me dashamirësi, nga mësuesit e nxënësit, të cilëve ua dhuroi disa kopje të librit të mësipërm. Po kështu, u veprua në shkollën 9-vjeçare “Skënder Luarasi”, ku është drejtoreshë Arjola Hasa.


Nga e djathta: V.Kona, M.Gecaj, S.Demaku e D.Osmani (Krujë, 13 prill 2014)

Takim interesant ishte edhe ai, që u organizua në mjediset e Universitetit jopublik “Vitrina” të Tiranës. Aty, S.Demaku dhe miket mësuese nga Tetova, u pritën nga prof. Qazim Dushku dhe zhvilluan një bisedë të ngrohtë me studentët e degës së mësuesisë, të cilët morën kopje disa të librit “Djali dhe tigri”.

3.

Foto: Avdyl Buçpapaj, Lindita Mukaj dhe Sokol Demaku

Ndalesën e parë, në qytetin e Durrësit, e bëmë në Drejtorinë Arsimore Rajonale, ku na priti me ngrohtësi dejtoresha, Lindita Mukaj. Ajo u interesua të dinte sa më shumë për përvojën e shkollës suedeze, si dhe për mikun e ardhur aty, Sokol Demaku. Gjithashtu, shprehu kënaqësinë e lidhjeve e bashkëpunimit të shkollave të atij rrethi, me ato të qytetit Boras, në Suedi. Sëbashku bëmë fotografi, për t’i patur kujtim nga ai takim.

Pastaj, të shoqëruar nga drejtori i shkollës 9-vjeçare “Demokracia”, Avdyl Buçpapaj, u ndodhëm përsëri ndërmjet kolektivit të zjarrtë të saj, ku mësues e nxënës janë përshtatur me miqtë e tyre nga Veriu i largët, shqiptarë e suedezë. Ata kanë ardhur aty nga shkolla e qytetit Boras, ndër të cilët kanë qenë drejtori Per Kettisen dhe mësueset Anette Ekelund e Sonja Persson etj. Por dhe disa mësues e nxënës të shkollës “Demokracia” kanë patur kënaqësinë të udhëtojnë për atje dhe ta shohin nga afër përvojën e asaj shkolle e ta përjetojnë mikpritjen suedeze. Koncertin e bukur, të përgatitur me këtë rast, e drejtoi me aftësi mësuesja Mimoza Mezini. Siç është e kuptueshme, këtu Sokoli e ndjente veten si në “shtëpinë” e tij. Mbas drejtorit A. Buçpapaj, ai foli e dhuroi disa libra të autorit suedez Lars Ëestman, për kolektivin e kësaj shkolle. Gjithashtu, përshëndeti shkrimtarja e njohur vlonjate, Vilhelme Haxhiraj-Vranari, “Mjeshtre e Madhe”.Ndër të tjera, ajo ka merituar çmimin “Pena e kristaltë”, me një poezi të saj, paraqitur në konkursin e organizuar nga Qendra Kulturore Shqiptare “Migjeni”, në Boras-Suedi.

Foto:Sokol Demaku, Murat Gecaj, Merita Thartori-Kuçi, Viron Kona dhe Avdyl Buçpapaj

Me dashamirësi e respekt u pritëm, bashkë me mikun nga Borasi, edhe në dy shkolla tjera 9-vjeçare të Durrësit, në “Eftali Koçi”, ku është drejtor Murat Dashi dhe në atë “14 shtatori”, ku është drejtoreshë Merita Thartori-Kuçi.

Foto: Sokol Demaku dhe Mirela Ylli-Kurti

Më tej, shkrimtari e publicisti S.Demaku u prit me kënaqësi në mjediset e Bibliotekës Publike të qytetit Durrës, ku kishte qenë edhe më pare, bashkë me mësuesin veteran, poetin e leksikografin Sadulla Zendeli-Daja etj. Në bisedën e zhvilluar kësaj radhe, Sokoli foli për vazhdimin e bashkëpunimit edhe në të ardhmen, me këtë institucion kulturor. Ndërsa drejtoresha, Mirela Ylli-Kurti, e falënderoi atë për vizitën e bërë e librat e dhuruar.

Pas kthimit në Tiranë, përkthyesi i botimit të ri “Djali dhe tigri”, Sokol Demaku, në emër të autorit Lars Westman, i dha disa kopje të këtij libri edhe kryesisë së Shoqatës së Arsimtarëve të Shqipërisë. Ndërsa, për gjestin e dashamirës e bujar, duke u dhuruar shkollave shqiptare, gjithësej 1.000 kopje të tij, kryesia e kësaj Shoqate i dërgoi atij një “Mirënjohje”.

3.

Këto fakte, që i përmendëm fare shkurt më lart, patën edhe anën tjetër “të padukshme”, pra jo aq zyrtare. Kështu, shkrimtari e publicisti Sokol Demaku, në katër ditët e qëndrimit në Tiranë, Durrës e Krujë, pati edhe disa takime tjera të ngrohta, me kolegë, miq e dashamirë, të cilët tashmë i ka të shumtë në Shqipëri. Pa u ndalur hollësisht në bisedat e zhvilluara, të cilat sigurisht kanë qenë me interes të ndërsjelltë, po shënoj vetëm emrat e tyre. Ata ishin: Prof.Dr.Zyhdi Dervishi; kryetari i Shoqatës Qytetare të Sigurisë Rrugore dhe Mjedisit, Demir Osmani; drejtori i shtëpisë botuese “West Print”, Eduard Vathi; publicistët e shkrimtarët: Bashkim Hoxha, Jaho Margjeka e Kozeta Hoxha; kineasti Kristaq Janushi etj.

Foto: Viron Kona, gazetari Bashkim Hoxha, Murat Gecaj de Sokol Demaku

Në mbyllje të këtyre pak radhëve, e falënderojmë nga zemra kolegun e mikun tonë të përbashkët, Sokol Demakun, për këtë udhëtim të dobishëm e mbresëlënës, në Shqipëri. Me këtë rast, e përshëndesim nga larg dhe shprehim mirënjohjen tonë të veçantë, për autorin e librit “Djali dhe tigri”, shkrimtarin e nderuar suedez, Lars Westman.

Tiranë, 18 prill 2014

 

Bardhyl Selimi: Një ambasador i kulturës shqiptare

Nga: Bardhyl Selimi

Një ambasador i kulturës shqiptare

Prej disa vitesh korespondoj me z. Sokol Demaku, me banim ne Boras te Suedise. Por vetëm sot, më 14 prill 2014 pata rastin ta takoj së afërmi. Ai ishte ftuar nga Fakulteti i Edukimit pranë Shkollës së Lartë Private VITRINAT për të paraqitur një libër për fëmijë "Djali dhe tigri", përkthyer nga prej atij vetë nga suedishtja në shqip.


Kampusi universitar "Vitrinat"

Ishte hera e parë që vizitoja kampusin e kësaj shkolle me 7 mijë studentë dhe 7 fakultete, e ndodhur pranë supermarketit të madh "City Park", rreth 12 km larg Tiranës.


Sokol Demaku duke folur

Në sallën ku do zhvillohet takimi, kishte plot studentë të psikologjisë, mësuesisë dhe pedagogë. Bashkë me Sokolin kishin ardhur edhe mësues nga Maqedonia. Si gjithnjë atë e shoqëronte publicisti dhe shkrimtari Viron Kona, tashmë shumë i njohur edhe në Suedi, falë librave të tij të përkthyer atje.


Studentet degjojne z. Sokol Demaku

Libri "Djali dhe tigri" është shkruar nga Lars Westman, si një udhërrëfyes i përshtatshëm për fëmijet suedezë që nisin të mësojnë gjeografinë e vendit të tyre plot pyje, liqej, zonën arktike, bregdetin "e ngrotë" të jugut, perëndimin dhe lindjen, gjithnjë përmes historish tërheqëse, në një frymë edhe vërtet filozofike-morale.


Sa mirë do të qe sikur një shkrimtar i yni të bënte diçka të ngjashme për trevat shqiptare! Më kujtohet nga fëminia profesori i nderuar i gjeografisë, Ahmet Latif Gashi, autor i atlasit të parë gjeografik shqiptar. Ai nuk kishte lënë "pëllëmbë" të tokave shqiptare pa i përshkuar më këmbë, herë vetëm, herë bashkë me nxënësit.


Departamenti i marredhenieve me jashte

Kujtoj sot një shoqatë shumë simpatike rinore të "vullnetarëve të rinj" me kryetar studentin e Juridikut Ili Gërdupi, dhe të ngjashme me të, që i orientojnë të rinjtë edhe drejt ekskursioneve në kënde të ndryshme të atdheut tonë, në liqej, kala, shpella, kanione, vedne arkeologjike që nuk janë të pakta!

Studentët drejtuan shumë pyetje për përkthyesin e librit, i cili është edhe vetë autor i 15 librave vetëm këto 10 vitet e fundit. Për më tepër z. Sokol sqaroi shumë anë të sistemit modern arsimor suedez, shumë i ndryshëm me tonin, ndonëse unë vetë i shoh me një farë dyshimi shuëm"reforma" të ndërmara atje. Sado të zhvillohet teknika dhe teknologjia e informacionit, mendoj se roli i mësuesit, i librit, i tabelës së zezë, metodat tradicionale të sprovuara në shekuj, nuk mund të braktisen kaq lehtë! Kjo më tepër në se synojmë të formojmë njerëz dhe jo robotë!


Unë e vlerësoj Sokolin sidomos për punën e madhe që po bën që prej shumë vitesh atje në atdheun e tij të dytë për ta mbajtur gjallë kulturën tonë kombëtare, përfshi gjuhën, në mesin e mijëra shqiptarëve që banojnë atje. Para disa ditësh shoqatat e shqiptarëve në Suedi, ku merr pjesë gjallërisht edhe Sokoli organizuan një konkurs për poezinë dhe letërsinë shqipe ku ndanë edhe çmime!

Këto veprimtari janë shumë të dobishme për ta bërë të njohur atdheun dhe kulturën tonë te suedezët, kanë ndikim shumë më të madh se ajo që bëjnë përfaqësitë tona diplomatike.

Një mike e imja suedeze, ndonese 75 vjeçe, arriti ta mësojë shqipen me shumë vullnet në kurset që organizohen atje për shqiptarët! Dhe këtë e bën vetëm në shenjë respekti për kulturën tonë!

Mendoj se praktika e ndjekur nga shkolla Vitrinat duke ftuar intelektualë nga disapora është shumë e vlefshme për të njohur kulturat tona të ndërsjella.

Bardhyl Selimi

 

http://www.youtube.com/watch?sns=fb&v=sPzrBhj69nM&app=desktop

 

Sokol Demaku: ”SOFRA POETIKE E BORÅS”

Sokol Demaku

”SOFRA POETIKE E BORÅS” DO JETË TRADIOCIONALE NË TË ARDHMEN NËN PATRONATIN E ShShASh NË SUEDI PAPA  KLEMNTI XI ALBANI NË SUEDI DHE QKSH MIGJENI NGA BORÅS


Është e vertetë se poezia ngjallë ndjenjat e nejrëzve dhe sheron shumë plagë jete të atyre që kanë përjetua ato, por edhe është poezia ajo që ngjallë edhe ndjenjën e atdhedashurisë dhe respektit për vendlindjen në mërgatë. Këtë e vërejtëm, e vërtetuam më rastin e mbajtjes së ”Sofrës poetike në Borås” manifestimin poetiko-kulturor i emërtuar kështu nga organizatorët e këtij evenementi kulturor mbajtur në qytetin Borås të suedisë më 29 mars 2014 organizauar në bashkëpunim nga Shoqata e Shkrimtarëve dhe Artistëve Shqiptar në Suedi Papa Klementi i XI Albanini dhe Qendra Kulturore Shqiptare Migjeni nga qytetit Borås i Suedisë.

Hapjen solemne të këtij manifestimi mmbar kombëtar e bëri Kryetari i Shqoatës së Shkrimtarëve Shqiptar në Suedi, Hysen Ibrahimi, i cili në fjalën e tij përshendetëse uroj të gjithë bashkëkombasit tanë në mëragtë për kontributine tyre dhënë në ruajtjen dhe kultivimine Gjuhës, Kulturës dhe traditës në mërgatë. Ai tha se kjo dhe manifestime të tilla ne na bashkojnë, na bëjnë edhe më të fortë në rrugën tonë për te mabjetjne gjallë të gjuhës sonë në mërgatë dhe trasua atë për brezat që do vin.

Është madhështore dhe impozante kjo që unë shof në ketë sallë, ky numër bashkëkombasish nga shumë qytete suedeze që sot është i pranishëm në këtë evenement kulture, në këtë ngjarje me vlerë për gjuhën tonë. Ju përgëzoj dhe ju jam mirënjohës për kontributin tuaj, por dua te falenderoj edhe poetet, shkrimtarët, publicistët, piktorët, aktorët dhe të gjitha ata të cilët japin kontributin e tyre në këtë drejtim.

Moderatorja e evenementit e reja strugane nga Lundi, Saranda Iseni me sharmin e saj ishte në nivel të duhur gjatë gjithë kohës në prezentimin dhe udhëheqjen e ”Sofrës poetike në Borås”.


Qendra Kulturore Shqiptare Migjeni, moderatoren dhe njëherit anëtare e Krysise së ShShASh në Suedi si dhe Kryetarin e kësaj shoqate shpërbleu me ”Librin e Kristalt” dhe Mirënjohje, këta të dy me motivacion, për ruajtjen, kultivmin e traditës, kulturës dhe Gjuhës shqipe në mërgatë.

Në fillim të manifestimit përshendeten mysafirët e ardhur nga Greqia dhe Kosova, Bardha Mance, gazetare në Radio Ahtina, programi në Gjuhën shqipe si dhe gazetari i RTV 21 nga Prishitna Valon Bajrami të cilët nga ana e QKSH Migjeni u shpërblyen me Mirënjohje.

Pas kësaj përshendeti, poeti, shkrimtari dhe publicisti i njohur nga Gisllaved i Suedisë hamit Gurguri i cili për të pranishmit me mjaft emocione lexoj poezin e tij me titul ”Gjashtë Lisa” poezi e cila u përcollë me duartrokitje frenetike nga mbi 70 të pranishëm në sallë. Përshendeten edhe Fetah Bahtiri e Xhavit Citaku të du anëtar të krysisë së ShShASh e edhe këta Krysia e QKSH i shpërbleu me Mirënjohje për punë dhe kontributin e tyre të cmuar në drejtim të afirmimit të vlerave kultutoret ë mërgatës sonë dhe ruajtjes së gjuhës në mërgatë.


Ky takim i sotshëm, padyshim, shënon një etapë të re për këto dy shoqtatë tona dhe në përgjithësi për punë dhe aktivitete kulturore në të ardhmen në mergatë. Është e një rëndësie të veçantë për bashkëpunimin letrar e kulturor. Ky shënim i përbashkët është një hap i rëndësishëm dhe historik, nga i cili takim po konkretizohet një të arritur të përbashkët, me pretendime që në të ardhmen të vazhdohet edhe me hapat të tjerë në fushat e ndryshme të bashkëpunimit. Nga të shoqatat u propozua dhe me kënaqesi nga tëprnaishmit u pranu propozimi që ky manifestim ”Sofra poetiken ë Borås” të jetë tradiocioanl dhe cdo vit të mbahet në fund marsi këtu.


Me këtë rast në këtë manifestim poetik u bë edhe promovimi i 7 titujve të librave të autorëve anëtar të ShShASh në Suedi si:

*”I mbusha 70 vjet” autor Fetah Bahtiri, referues Bajram Muharremi

*”Djali dhe Tirgri” përkthim nga suedishtja nga Sokol Demaku,referues Ismet Hasani

*”Edh ene jemi bota” Bahtir Latifi, referues Sokol Demaku

*”Vragë Peshteri”, Hamit Guruguri, referues Rexhep Jashari

*”Unë jam Kosovë” Remzi Basha, referuese Saranda Iseni,

*”Loti mbeti në gjirin e zemres” Avdyl Uka, referues Hysen Ibrahimi si dhe

*”Malli për atdhe” Nuhi Zullufi, referues Fetah Bahtiri.

Qendra Kulturore Shqiptare Migjeni në Borås të gjithë autorët e librave të promovuara u ndau Mirënjohje dhe ”Librin e Kristalt” për kontributin e dhenë në këtë drejtim.

Programi pas ditës ishte paraparë eksluzivisht për ”Sofren poetiken ë Borås” në të cilën kishin konkura mbi 17 poet nga vende të ndsrtyshme me mbi 70 poezi, sepse Sofra poetike është një konkurs poetik i cili do të jetë tradicional në të ardhmen këtu.

Juria e zgjedhur nga ana e ShShA dhe AKQ që me kohë, kiishte marrë të gjitha punimet e arituran ë këtë mkonurs letrar dhe me kujdes i kishte analizua dhe këtu shpalli poezite dhe peotët me të mire të ”Sofres poetiken ë Borås” për vitin 2014.


SOFRA POETIKE 2014, BORÅS, SUEDI

Sofrën poetike në Borås e ka organizuar Qendra Kulturore Shqiptare ”Migjeni”, Borås, në bashkëpunim me Shoqatën e Shkrimtarëve dhe Artistëve Shqiptarë ”Papa Klementi XI Albani”, Suedi.

Është vendosur që në këtë Sofër poetike të ndahen çmime si vijon:

 

Qendra Kulturore Shqiptare ”Migjeni” i ndan 3 çmime për poezitë më të mira të krijuara gjatë vitit 2013.

  1. Shoqata e Shkrimtarëve dhe Artistëve Shqiptarë ”Papa Klementi XI Albani”, Suedi, i ndan 3 çmime për poezitë më të mira të krijuara gjatë vitit 2013.

Për këtë qëllim është formuar një juri e cila do t´i ndajë çmimet. Juria ka këtë përbërje:

  • Fetah Bahtiri, kryetar

  • Sadulla Zendeli – Daja, anëtar

  • Hamit Gurguri, anëtar

  • Saranda Hyseni, anëtare dhe

  • Xhavit Çitaku, anëtar.

Jurisë i janë dërguar 76 faqe poezishë nga të cilat duhet shpërblyer 3 + 3 poezi.

Juria e ka marrë obligimin shumë seriozisht, ka punuar në mënyrë vetëmohuese dhe ka hasur në 2 vështirësi:

  • Njëri anëtar i Jurisë nuk ka pasur mundësi të refelektojë e të bashkëpunojë.

  • Ka hasur në shumë poezi të bukura, shumë të suksesshme, ashtu që ka pasur vështirësi t´i

zgjedhë 3 + 3 për çmime. Prandaj ka rekomanduar dhe rekomandon që të ndahen edhe disa çmime/ shpërblime të tjera.

Juria ndau këto çmime/ shpërblime:

  • Poezia më e mirë e publikut – Shaban Osmani

  • Poezia më e mirë e dashurisë – Hysen Ibrahimi

  • Poezia më e mirë e kurbetit – Bajram Muharremi

  • Poezia më e mirë patriotike – Nuha Zullifi

  • Recitimi më i mirë – Remzi asha

Kësaj radhe nga poezitë e marra për vlerësim, Juria e Sofrës poetike 2014, Borås, Suedi, ka vendosur që t´i ndajë çmimet si më poshtë:

Shoqata e Shkrimtarëve dhe Artistëve Shqiptarë ”Papa Klementi XI Albani”, Suedi, ndan këto çmime:

  1. Çmimi i parë i ndahet poetit Brahim (Ibish) Avdyli: ”Zogu i nemur prej Qiellit”

  2. Çmimi i dytë i ndahet poetes Lebibe Zogiani: ”Këtë nuk ma the asnjëherë”

  3. Çmimi i tretë i ndahet poetit Milazim Kajtazi: ”Dhimbje e mall”

Qendra Kulturore Shqiptare ”Migjeni”, Borås, Suedi, ndan këto çmime

  1. Çmimi i parë i ndahet poetit Rizah Sheqiri: ”Poet është vetëm zemra”

  2. Çmimi i dytë i ndahet poetit/poetes me Kodin WH44VL96: ”Rrënjët”

  3. Çmimi i tretë i ndahet poetes Yllka Sheqiri: “Vetmi”

Borås, 29.03.2014

 

Për Jurinë e Sofrës poetike

- Kryetari -

Fetah Bahtiri

 


Faqe 2 nga 36

Tidningen-Gazeta

Inloggning-Hyrje

Vem är Online?

Kemi 14 vizitorë n'linjë

Besökare

Shikimet e përmbajtjes : 1170923
SocialTwist Tell-a-Friend

Newsflash

 

Pierre P. Simsia (Panodi)

 

NË MICHIGAN PËR DITËT E LETËRSISË SHQIPE

 

Nëntë vite më parë, në Michigan, Sh.B.A.  nga emigrantët shqiptarë të ardhur viteve të fundit do të" lindte" një fëmijë i mbarë, që do të pagëzohej me emrin e bukur dhe kuptimplotë "Revista KUVENDI" të shoqëruar me: "Ditët e Letërsisë Shqipe në Michigan" në formën e një konkursi.

Nën kujdesin e atyre që e "ngjizën" botuesi i Revistës Kuvendi, zotëria i nderuar Pjetër Jaku dhe gjithë stafi i revistës, ai "fëmijë" nga viti në vit po hedh shtatin e tij, duke u bërë më i bukur, më i suksesshëm, më mbresëlënës, më i pëlqyer, duke u shtuar numri i konkuruesve...
Dhe pikërisht, ç'do fundtetori, për ta përjetuar nga afër ato ditë të gëzueshme, me mbresa dhe emocione të paharuara, krijuesit e ndryshëm letrarë shqiptarë në Sh.B.A. dëshirojnë të bëhen pjesë e asaj feste të bukur, duke dërguar krijimet e tyre letrare të një viti.
Vitin e kaluar, duke e përjetuar nga afër emocionet e asaj feste të bukur të Leterisë Shqipe, nuk mund të mungoja edhe këtë vit.
Michigani gjigand të mahnit me natyrën e tij vjeshtore; këtë e ndjejnë më tepër ata që kanë mundësi të shkojnë atje nëpërmjet linjës ajrore.
Shteti i grataçielave, i liqenit të madh dhe i liqeneve të tjerë, autostradat e shumta dhe të pafund, shumëllojshmëria e ngjyrave të gjetheve të pemëve të vjeshtës flokëartë... Dhe në atë shtet gjigand, ndodhet edhe një komunitet shqiptar, ndodhet edhe ajo vatër e ngrohtë bujare shqiptare që na mbledh e na gëzon, pjesëtares e familjes "KUVENDI".
     E shtunë, 30 Tetor 2010

Pasi aeroplani mbërrin në aeroportin DTW, (Detroid) pas pak minutash zbres shkallët elektronike dhe gjendem në hyrje të terminalit 1
Formoj numrin e telefonit të personit që ishim njoftuar për të na pritur, por, ai më përgjigjet se, ka ardhur vetë i zoti i shtëpisë, zotëria i nderuar Pjetër Jaku, për të pritur miqtë e ardhur nga shtete të ndryshme të Amerikës. (Me gjithë përgjegjësitë e përgatitjes që ka Pjetri në këto ditë të ngjeshura me punët e aktivitetit, e gjeti kohën për të ardhur vetë në aeroport për të na pritur,- mendova. Nuk ke si të mos kesh respekt të dyfishtë, të trefishtë... për këta njerëz të tillë)
I telefonoj Pjetrit dhe, nuk ishim shumë larg nga njeri tjetri.
Pjetër Jaku nuk kishte ardhur bashkë me krijuesin Zef Lleshi.
Kishte kaluar një vit pa u parë dhe, sigurisht, takohemi e përqafohemi si vëllai me vëllanë, si miku me mikun...
Miqtë në raste të tilla kur takohen pas kaq kohe, kanë shumë ç'të bisedojnë dhe të duket se koha nuk mjafton t'i themi të gjitha në atë çast, por ne kohen e kishim të mjaftueshme të bisedonim e të çmalleshim në aeroport, sepse, orari i mbërritjes së avionëve të tjerë ishte në itenerare kohe të shkurtër.
Pas gjysëm ore, midis njerëzve të shumtë, pamë të zbriste një burrë (Intelektualët dallohen që nga pamja e jashtëme)
- Ja erdhi edhe Mehdiu - tha Pjetri dhe u drejtua për nga ai. Ishte Dr. Mehdi Hyseni i ardhur nga Bostoni.
Edhe pse nuk e kisha parë asnjëherë Dr. Hysenin, takohemi si miq.
 - Tani presim të mbërijnë edhe miqtë e tjerë nga Nju Jorku - tha Zefi dhe Pjetri. E kishin fjalën për shkrimtarin e mirënjohur Fatos Kongoli me bashkëshorten e tij, Lili, si të ftuar nderi në aktivitet dhe poeten Iliriana Sulkuqi.
Në biseda mes miqsh e shokë, koha ecën pa u kuptuar; kur një zile telefoni, njofton për mbërritjen e të sapoardhurve nga Nju Jorku.


Takimi për të disatën herë me shkrimtarin Kongoli, na ka bërë si të jemi miq të njohur prej kohësh. Përqafohemi me mall...
Hyjmë në makinat miniven dhe nisemi drejt hotelit luksoz "CANDLEWOOD" ku Pjetri kishte bërë pronotimet.
Na mjaftonte një pushim i shkurtër pakorësh, për të vazhduar programin e aktivitetit.
Pasi Pjetri dhe Zefi ishin larguar, dëgjoj zilen e telefonit tim. Ishte përsëri Pjetri; Po e "hante" meraku, për të na thënë, atë që i kishte dalë nga mendja të na i thoshte në hotel.
 - Pjerr, në katin e parë të hotelit ndodhet salla e ngrënies. Ju lutem, uluni dhe hani ç'të dëshironi... Të gjitha janë të paguara...
Zot! E ç'farë mund të ndjesh në ato çaste për njerëz të rallë si zoti Jaku, përveç se respekt dhe dashuri!
 

Ora 6.00 e mbrëmjes dhe përsëri tingulli i ziles së telefonit celular. Dëgjoj zërin e Pjetrit, që më thoshte, se pas 15 minutave do vij të na marri për të darkuar.
Ardhja e zotit Jaku ishte me një e papritur e këndëshme; bashkë me të ishte edhe miku jonë, miku që pata fatin e mirë ta njoh vitin e kaluar, fjalëpaku, i urti, mëndjendrituri, penëarti, poeti i talentuar, Nexhip Ejupi. (Sa bukur do ishte bota, sikur njerëzit të ishin si poeti Nexhip Ejupi)
Prezenca e Nexhipit, sikur më hutoi nga gëzimi që po jetoja, jo vetëm mua, por ishte edhe një e paritur edhe për profesor Kongolin. Takohej me ish nxënësin e tij Ejupi, pas më shumë se dyzetë vjetësh.
Restoranti "L'George's" me pronarë aktivistët e njohur të çështjes shqiptare, Kujtim e Nik Qafa, ishte "shtëpia" mikpritëse.
Atje na prisnin miqtë, bashkatdhetarët tanë të nderuar: Alfons Grishaj, poet dhe editor i Revistës “ KUVENDI", Zef Përgega, Elinda Marku, Paulin Palushaj, Zef Lleshi,  Rakip Babqorri, Shkëlqim Legisi, Gjovalin Lumaj, Julian Çefa, Kujtim Qafa, Rrok Dedvukaj, Luigj Gjokaj, Nikoll Pepa, Lek Lulguri, Paulin Palushi...
Menuja e ushqimit tepër e pasur, u shoqërua me bisedat e ngrohta, me humor dhe recitime, për ta bërë më të këndshëm atë mbrëmje, të cilin e moderoi publiçisti dhe poeti Zef Lleshi, njëkohësisht, anëtar i Këshillit drejtues i Revistës KUVENDI.

Asaj mbrëmjeje i dha ngjyrat e saj humoristike, artisti i mirënjohur shkodran, fotografi, karikaturisti, humoristi, Paulin Palushi, i nderuar me çmimin "Naim Frashëri i klasit të parë" nga Presidenti i Republikës.

                                 

Ndërsa artisti Palushi interpretonte pjesë humoristike, dëgjoj një kolegun tim të më thotë: "Humori shkodran është i pranishëm në ç'do aktivitet apo festë të kujtdo krahine, për më tepër, që Palushajt e kanë në gjak humorin, si Paulini ashtu edhe i paarritshmi Shtjefën Palushi (Tef Palushi)
Mendimi i Nevrus Nazarkos, që të gjithë të pranishmit të prezantonin veten e tyre, bëri, që të njiheshim më mirë me njeri tjetrin.
Ashtu të gëzuar dhe me humor do ndaheshim atë natë, për t'u takuar sërish mëngjesin e ditës tjetër.

                         E diel, 31 tetor, 2010.

Kafja e mëngjesit ishte planifikuar të pihej në lokalin "Espresso House" pronar i së cilës është bashkatdhetari ynë i nderuar, anëtar i këshillit botues të Revistës "KUVENDI", Rush Dragu. 

E kam shkruar edhe në shkrimet e tjera; kafeneja e zotit Dragu mban aromë Shqipërie. Që nga filxhanet e kafesë që kanë simbolin tonë, Flamurin Kombëtar, dy televizorët e tjerë që transmetojnë pragrame të ndryshme shqiptare dhe, sigurisht, klientët janë përgjithësisht shqiptarë.

Sapo ishim përshëndetur dhe ishim ulur në tavolinat e bashkuara, disa klientë vijnë dhe na urojnë mirëseardhjen, veçanërisht, shkrimtarit Kongoli.
Ishte rasti më i mirë për ta, ta shihnin nga afër, të bisedonin lirshëm, t'i uronin mirëseardhjen shkrimtarit.

Koha në raste të tilla ecën shpejt dhe ne çdo gjë e kishim të programuar.
Nuk duhet të vonoheshim për të drekuar.
Të udhëtosh autostradave të pafundme të Michiganit është kënaqësi, jo sepse kohën e ke të mjaftueshme për bisedë, por sheh edhe natyrën, atë mrekulli që ka ndërtuar dora e njeriut, mes fushave të pafund të gjelbëruara janë ndërtuar shtëpitë vila mes pemëve të shumta...
Në grupin tim në makinë, duke shkuar në restorant, që e drejtonte Alfons Grishaj, ishte edhe profesor Kongoli dhe poeti Nexhip Ejupi, i pranishëm si gjithmonë. 
Por, më parë se të shkonim për të drekuar, organizatorët kishin menduar të na çonin në një vend të bukur turistik, në  Partridge Creek, një kompleks- qytet me vlera kulturore dhe tregtare në qytetin e Sterling Heights-it.
Partridge Creek, ne na u duk si një mini Europë...

Të njihesh me Alfons Grishaj, është fat, që unë atë fat e pata para një viti, kur e njoha në të njëjtin aktivitet dhe mësova nga ai, se ishte vëllai i mikut tim të para 26 vjetëve, Aleksandrit. Jo vetëm inteligjenca e tij, por ngjarjet e ndryshme të jetës së tij, vepra dhe puna që ai ka bërë dhe bën për çështjen shqiptare janë një histori, një muze, nga i cili të gjithë kemi ç'të mësojmë.
Edhe pse jo në moshë shumë madhore, vepra e tij është madhështore. Familjarisht të njohur në Shkodër si antikomunistë, nuk kishte se si të edukohej ndryshe edhe Alfonsi.
Kjo bëri, që në vitet e rinisë së tij, atëhere, kur regjimi kriminal gjakatar komunist shqiptar ishte ende në fuqi, djaloshi trim shkodran të provonte burgun e tmershëm komunist.
Një ndër demostruesit e parë antikomunist dhe themelues i të parës parti demokratike për Shkodrën, Alfons Grishaj është nderuar me titullin "Pishtar i Demokracisë"
Me shkrimtarin Fatos Kongoli, duke qenë edhe vetë Alfonsi krijues, poet, kujtuan vitet e largëta të fillimviteve 90-të, atëhere, kur profesor Kongoli punonte në gazetën Rilindja Demokratike dhe që Alfonsi në atë kohë kishte bashkëpunim.
Qyteti Warren ishte edhe vendi ku do drekonim në Olive Garden, një nga restorantet më të mira italiane.
Janë çaste dhe kujtime të paharuara, që të mbeten shumë kohë të gjatë në kujtesë për të mos i harruar, kur shohim njëri tjetrin në tavolinën e ngrënies, si të jemi pjesëtarë të një familje të një gjaku; dhe vërtetë, ne jemi gjaku shqiptar. 

Mbrëmja finale e aktivitetit "Ditët e Letërsisë Shqiptare në Michigan" nga organizatorët ishte menduar të mbahej në restorantin "The IMPERIAL House"

Salla e madhe ishte zbukuruar si për festë.
Në hyrje ishte vitrina e librit.

Në krye të sallës ishte improvizuar skena, ku Grupi Muzikor "ADRIATIK" i njohur në shtetin Michigan me muzikantët Bilbil Gashi dhe Devis Delliallisi, si edhe këngëtaret  Afërdita Gashi dhe Florida Deliallisi.
Moderatorët e atij aktiviteti ishin Albina Palushi dhe Rush Dragu, të cilët e paraqitën programin me profesionalitet dhe mjeshtërisht...
Në çelje të programit, zonja Palushi, lexoi një përmbledhje për At Gjergj Fishtën.
"Në këtë ditë të shënuar për të cilën jemi mbledhur sonte, dua t'i bëj një falenderim të veçantë të ftuarit të nderit, shkrimtarit të njohur dhe të shumsukseshëm të njëzetë viteve të fundit, Fatos Kongoli, të cilin kemi fatin t'a kemi sonte të pranishëm në këtë sallë." - tha në vazhdim të fjalës së tij, zoti Rush Dragu.
Më parë se të ftonte shkrimtarin para mikrofonit, zonja Palushi bëri një përmbledhje të krijimtarisë letrare të shkrimtarit Kongoli.
"Vërtetë është një sfidë. Janë emocione shumë të forta; ndjehem vërtet me shumë fat, që ndodhem sonte këtu në "Ditët e Letërsisë Shqiptare" në Michigan, organizuar nga Revista "KUVENDI"
Në radhë të parë, dua të falenderoj atë që më ftoi të jem sonte i pranishëm me ju, botuesin e nderuar të revistës KUVENDI, Pjetër Jaku.
Po këtë vit, unë kam patur rastin gjithashtu të isha i ftuar përsëri në një takim që u mbajt në Nju jork, nga Shoqata e Shkrimtarëve Shqiptaro Amerikanë, në Panairin e librit,m 2010, një veprimtari shumë e bukur dhe interesante, emocionuese për mua.
Këto lloj takimesh kanë të veçantën e tyre, sepse këtu janë njerëz, të cilët mund të kenë pikëpamje të ndryshme, por këtu i bashkon letërsia. Është dëshira e tyre të merren me letëri dhe kjo i bën të afërt të takohen me njëri tjetrin dhe kjo është një trasitë e mrekullueshme..." - tha midis të tjerash Kongoli.

"Posaçërisht kam nderin dhe kënaqësinë të përshëndes organizatorin dhe gjithë stafin e Revistës KUVENDI për organizimin e përvitshëm të këtij aktiviteti. Përfitoj nga rasti të falenderoj zotin Pjetër jaku dhe gjithë stafin e tij, gjithë ata që kanë marrë pjesë për të financuar botimin e librit tim të fundit UÇK dhe e drejta ndërkombëtare, botuar nga Shtëpia Botuese Kuvendi.
Kam kënaqësinë gjithashtu t'ju njoftoj se, ditën e djeshme, më 30 tetor, 2010, në Tiranë u mbajt një konferencë gjithëkombëtare shqiptare, për ribashkimin e Kombit shqiptar, e quajtur Konferenca e Shqipërisë Natyrale.
Pa ribashkimin, Historia jonë, Kombi, shteti ynë, nuk do kenë fatin të ecin përpara, në realizimin e kërkesës shekullore, aspiratës, që mbarë shqiptarët, mbarë trevat shqiptare të dalin nga kthetrat e përgjakshme të okupatorëve... (Në sallë dëgjohen zëra: Rroftë Shqipëria e ribashkuar natyrale.)
Pas fjalës së Dr. Mehdi Hysenit, Rush Dragu, lexoi një përmbledhej nga biografia e tij.
Albina Palushi prezantoi organizatorët e mbrëmjes: Nevrus Nazarko, Gjovalin Lumaj, Rush Dragu, Alfons Grishaj, Pjetër Jaku, Paulin Palushi.
Më pas, Rush Dragu, do të përkujtonte poetin që u nda nga jeta dhe nga gjiri jonë para një viti, Rapsodin e njohur Popullor, Artistin e Merituar, krijuesin e shumë këngëve  Sali Mani.
"Sonte duhet t'i bëjmë një homazh kujtimi atij njeriu  që la shumë në    krijimtarinë e tij".
Në nderim të rapsodit popullor, të gjithë pjesëmarrësit u çuan në këmbë dhe mbajtën një minutë heshtje.
Pastaj zoti Dragu, ftoi aktorin Nue Gjekaj, i cili kishte përgatitur të recitonte vargje nga rapsodi Sali Mani.
Aktori Gjekaj, me interpretimin e vargjeve të rapsodit Mani, krijoi emocione dhe duartrokitje.
Me duartrokitje u prit, kur Albina prezantoi pjesëmarrjen në atë aktivitet të Imam, Shuaip Gurguri, e cila i uroi mirëseardhjen dhe e ftoi të përshëndeste aktivitetin.                          

"Në emrin tim personal dhe në emër të Qendrës Kulturore Islame Shqiptare j'u përshëndes dhe j'u përgëzoj për këtë aktivitet që zhvilloni.
Falenderoj organizatorin, zotin Pjetër Jaku për ftesën e tij që më ka bërë të jem edhe unë pjesëmarrës, si dhe gjithë bashkëpunëtorët e tjerë që kanë ndihmuar këtë aktivitet.
Dashtë zoti, gjithmonë të jemi së bashku, të festojmë, të kremtojmë, ashtu siç na ka hije... Ju faleminderit." tha midis të tjerash, Imam Gurguri.
(Përsëri nga salla dëgjohen: Rrofshin gjithë shqiptarët pa dallim feje...)
Përsëri Albina Palushaj, uroi mirëseardhjen në aktivitet të një tjetër kleriku, Padër Pashko Gojçaj, i cili edhe ai u prit me duartrokitje.               

" Të dashur motra dhe vëllezër! J'u përshëndes të gjithëve.
Kam pas fatin, që prej tre vjetë me radhë të marrë pjesë në aktivitetin "Ditët e letërsisë Shqipe në Michigan"
Mendoj, që ky aktivitet i larmishëm në vitet e ardhshëm të quhet: Ditët e letërsisë Shqipe në Sh.B.A." - tha midis të tjerash Pader Gojçaj.
Dragu, prezantoi edhe librin e fundit të Dr. Fran Ivezaj "Klithma e një shqiponje"
Duke folur për librin e Dr. Ivezaj-t, zoti Dragu citoi ç'farë kanë shkruar disa personalitete të letërsisë sonë: “Ngjarjet e mëdha u ngjajnë stuhive. Me afrimin e tyre, ato qysh më parë, lëshojnë ca shenja, paralajmëruese: bubullima, shkrepëtima të largëta... Thyerja e tyre pëballë Pjetër Ivezaj ishte shenja e sigurt se një epokë e re po afrohej në Ballkan. Për shqiptarët, në radhë të parë, por edhe për të gjithë të tjerët”. 
Dr. Fran Ivezaj, është doktor shkencash; ligjërues i edukatës multikulturale dhe të komunikimit në Unviersitetin Wayne State. Gjithashtu ushtron detyrën e drejtorit të një shkolle në Detroid.
Falenderime iu përcollën edhe pjesëmarrësve në sallë; një ndër ta ishte edhe ish i burgosuri politik, Rrok Dedvukaj.
Lulash Palushaj, autor i disa librave të botuar, në fjalën e tij përshëndetëse tha:

"Falenderoj gjithë pjesëmarrësit e pranishëm këtu, sepse, kush më i madh e kush më i vogël si krijues, jep kontributin e tij.
Kam nderin e madh gjithashtu të përshëndes dhe të falenderoj shkrimtarin tonë Fatos Kongoli që gjendet sot midis nesh në këtë sallë.
Është mesazh i madh për të gjithë ne, të vijmë e të nderojmë një kuvend të sofrave tona, një kuvend që mbledh shkrime, një kuvend që afron njerëzit, një kuvend që bashkon intelektualët..."

"Në memorien e emigrantëve të vjetër, kam nderin të falenderoj drejtuesit e vjetër dhe të rinj të Radios në shtetin Michigan, mesazhin që mërgata e vjetër i sjell pasardhësve. Dua të falenderoj për punën e tyre të mirë në shërbim të komunitetit, zotërinjtë Gjon Lulgjuraj, Kujtim Qafa, Juljan Çefa, të cilët janë pionierët e mediave shqipe në Michigan..." tha në vazhdim zoti Dragu.

Pastaj përshëndeti Prof.Fran Camaj, drejtues prej disa vitesh i nje radioprogrami në gjuhën shqipe në Malin e Zi:  

"Kam ardhur për vizitë në Sh.B.A. dhe u informova për këtë aktivitet të përvitshëm tradicional dhe kam nderin të marrë pjesë në këtë manifestim, para jush, para gjithë krijuesve. J'u përshëndes të gjithëve dhe në veçanti, organizatorin, botuesin e revistës Kuvendi, zoti Pjetër Jaku, revistë me vlera, që ka në përmbledhjen e saj krijime nga diaspora dhe nga atdheu.
Kam nderin gjithashtu, të përshëndes shkrimtarin e mirënjohur, Fatos Kongoli, që së bashku me shkrimtarin Ismail Kadare, paraqesin kulmin e Letërsisë së sotme Shqipe..." tha prof. Camaj.
Në vazhdim, përshëndeti në emër të Shoqatës "DUKAGJINI" sekretari i shoqatës, zoti Pllumb Kulla. 

" ...Është kënaqësi e madhe që ndodhemi sonte në këtë mbrëmje kaq të bukur, të rëndësishëm dhe emocionuese.
Është e rëndësishme për mua, se ka një pjesëmarje nga të gjitha trevat shqiptare, pa dallim feje... Përshëndes gjithë organizatorët, gjithë popullin shqiptar..." tha zoti Kulla.

Falenderoj drejtuesit e kësaj mbrëmjeje të bukur, zonjën Palushi dhe zotin Dragu.

Përshëndetën gjithashtu edhe studiuesi Fejzulla Abdullai, Gjovalin Kaçorri...
Interpretuesit e vargjeve poetike, Paulin Palushi, Nikolina Gjekaj, Vera Vuçaj, Zef Lleshi, ish aktori i Teatrit të Korçës dhe i Portokallisë, tani me banim në Sh.B.A. Arben Dervishi, Ruzhdi Gjokaj, Iliriana Sulkuqi, Ndue Gjekaj, Pierre-Pandeli Simsia, kishin zgjedhur për atë mbrëmje, jo vetëm nga krijimtaria e tyre, por edhe nga poetët që jetojnë në Sh.B.A., si edhe vargje të Shkrelit dhe Agollit.
Poetja Iliriana Sulkuqi, pas fjalës përshëndetëse dhe interpretimit të vargjeve të saja, ftoi pranë vetes të vinte zoti Pjetër Jaku.
"Sipas traditës shqiptare, miku nuk shkon duarbosh tek miku, e mban një pako llokume në duar, ndërsa unë sonte, në vend të pakos me llokume - dhe nxjerr nga çanta një zarf, -  stafi i revistës simotër "PELEGRIN", nga xhepi i "çpuar" por i pasur, duke i uruar vazhdimësi "KUVENDIT" i dhuron diçka simbolike  brenda këtij zarfi për të vazhduar udhën e saj të botimit, duke pasur brenda fletëve të saj gjithcka me vlerë që shkruhet me sakrifica jashtë atdheut...
Mirutakofshim ne bibliotekat tona mbarëshqiplexuese..." tha Sulkuqi.
Zoti Jaku i falenderoi stafin e revistës PELEGRIN. Gjaithashtu ai falenderoi pjesëmarrësit dhe të gjitha ata që ndihmuan në realizimn e aktivitetit dhe veçanërisht bizensmenin e njohur, Agim Lumani, editorin e Revistës “ Kuvendi” poetin, Alfons Grishaj, aktivistin e njohur Kujtim Qafa, publiçistin Nevrus Nazarko, poetin Lulash Palushaj, Julian Çefa, Luigj Gjokaj, Zef Lleshi, Rush Dragu, Robert Gega, Shkëlqim Legisi, Kryetari i Këshillit të Xhamisë Shqiptare, Viktor Shaholli dhe Kryetari i Këshillit të Kishës së Shën Palit, Kolë Gjokaj, krijuesit që morën pjesë në këtë aktivitet të rëndësishëm të Letërsisë Shqipe.
Zonja Albina Palushi lexoi përshëndetjet që institucione dhe personalitete të ndryshme i kanë dërguar organizatorit Pjetër Jaku: Nikollë Lesi, Avni Spahiu, Ali Podrimja, Naum Prifti, Shoqata e Shkrimtarëve Shqiptaro Amerikanë, Shoqata "Bijtë e Shqipes".

Juria e përbërë nga Ilirana Sulkuqi, kryetare, Nevrus Nazarko, Pierre-Pandeli Simsia, Gëzim Basha dhe Vera Vuçaj, me diskutime dhe debate përzgjodhën fituesit.
Në emër të Jurisë, çmimet i publikoi Vera Vuçaj

Në poezi:

Çmimi i parë: Zef Lleshi

Çmimi “ Gjergj Fishta”: Rita Saliu

Çmimin “Migjeni”: Fation Pajo

Në publicistikë:

Çmimi i parë: Thanas Gjika

Çmimi “ Arshi Pipa”: Merita B. McCormack

Çmimi “Faik Konica”: Rush Dragu

Në prozë:

Çmimi i parë: Agim Dëshnica

Çmimi “ Petro Marko”: Raimonda Moisiu

Çmimi " Anton Pashku": Astrit Lulushi

Krijime për fëmijë:

Çmimi “ Odise Grillo”: Selim Adili

Çmimi i Këshillit Botues të Revistës “ Kuvendi” për interpretimin më të mirë iu dha aktorit të njohur, Arben Dervishi.

Gjithë aktiviteti u përcoll nga dy televizionet lokale, të cilët, zoti Pjetër Jaku i falenderoi drejtuesit e tyre, Gani Vila dhe Armando Shtiza.

Kështu u mbyll me sukses për të nëntin vit radhazi, aktiviteti i rëndësishëm i Letërsisë Shqipe në Michigan.
Faleminderit organizatorit dhe botuesit të revistës "KUVENDI" zoti Pjetër Jaku dhe gjithë stafit të tij, që punuan dhe realizuan me sukses këtë aktivitet të rëndësishëm.
Mirutakofshim pas një viti në Michigan, në përvjetorin e 10-të të "fëmijës" së bukur, ku sigurisht, pjesëmarrja, organizimi
...
do të jenë madhështore, mbresëlënëse...
URIME