Dituria

  • Rrit madhësinë e fondit
  • Madhësia normale e fontit
  • Ul madhësinë e fontit
Home
Debattartiklar


Murat Gecaj: Skicë

Skicë:

“DJALI DHE TIGRI”, NË QENDRËN E GJUHËVE TË HUAJA “PROSPEKT”

Nga: Murat Gecaj

Kishte disa ditë që mendoja të vizitoja Qendrën e Gjuhëve të Huaja “Prospekt”, kryeqytetin tonë. Atë e drejton tash sa vjet dhe me aftësi profesionale, kolegia e mikja Lindita Titka-Pasholli. Jam njohur nga afër me veprimtarinë e tyre frytdhënëse, pasi aty ndoqi kursin njëvjeçar për gjuhën angleze edhe mbesa ime, Dorela. Prandaj isha i informuar se vajzat e djemtë e disa shkollave, që vijojnë aty nga Lagjia “Ali Demi”, i duan librat artistikë dhe i lexojnë ata me dëshirë.


Mësuesja Holta Peta ua shpërndan nxënësve librin “Djali dhe Tigri”…

Kështu, me disa kopje të librit “Djali dhe Tigri”, të autorit suedez Lars Vestman dhe përkthyer në shqip nga bashkatdhetari Sokol Demaku, mësues, publicist e shkrimtar në qytetin Boras të atij shteti skandinav, shkova në QGJH “Prospekt”. Njëmijë kopje të këtij libri të bukur dhe mjaft edukues, kishte nisur t’i dhuronte Sokoli, jo vetëm për disa shkolla të Tiranës e Durrësit, por dhe i dërgoi në ato të Tetovës, përmes mësueseve Sadije Aliti e Mensure Ilazi. Kështu, më tej, libri “Djali dhe Tigri” do të udhëtojë edhe në shkolla tjera shqipe, si në Kosovë, Ulqin e Preshevë. Se fëmijët tanë i duan shumë librat dhe prej tyre marrin njohuri të bukura për jetën.

Pa u zgjatur, më poshtë po u njoh me një njoftim, që më dërgoi Lindita, pas asaj vizite në Qendrën e Gjuhëve të Huaja “Prospekt”. Ndër të tjera, ajo shkruante: “Sipas bisedës me ju, një grupi fëmijësh, që vazhdojnë të mësojnë anglisht, ua dhuruam nga një kopje të librit “Djali e Tigri”. Ata e morën librin me shumë kënaqësi, pasi janë fëmijë të mirë dhe kanë mjaft kërshëri për të lexuar. Gjithashtu edhe mësuesja, Holta Peta, e mori një libër të tillë, pasi ka një djalë, Brajanin 3-vjeçar, të cilit do t’ia lexojë ajo. Bëra disa foto nga ai çast i bukur. Por, ndoshta, nuk kanë dalë aq të mira. Besoj, profesor Murati, ju do të vini përsëri te ne, për të na sjellë kopje tjera të këtij libri dhe për të biseduar vetë me nxënësit e për të parë gëzimin e tyre të natyrshëm, kur marrin në duar një libër të ri. Pasi kemi një grup tjetër fëmijësh, të cilët gjithashtu do të dëshironin ta lexonin me ëndje këtë libër interesant. Sigurisht dhe për Qendrën tonë duam ta ruajmë një kopje të tij…”.


Nxënësit e shfletojnë me kërshëri librin e ri…

Më poshtë, Lindita ka shënuar të dhënat për fotografitë, me të cilat po e shoqëroj këtë skicë të thjeshtë. Ja, pra, çfarë shkruhet aty: Të parat, që e morën këtë libër ishin dy vajzat me emrin Sindi e Parisiana, por dhe Alehandra. Pas tyre nuk mbetën as djemtë, Klejdi dhe Ajni. Janë nxënës të klasave të shtata e të teta, nga shkollat 9-vjeçare “Ali Demi”, “Nikë Dardani” dhe “Kushtrimi i Lirisë”. Ata kanë dy vjet që e ndjekin pa ndërprerje kursin e gjuhës angleze, në Qendrën “Prospekt”. Janë nxënës me përparim shumë të mirë, kërkues ndaj vetes dhe mësojnë e përparojnë, nivel pas niveli.

Po këta fëmijë janë mjaft të interesuar edhe për leximin e librave artistikë. Prandaj, kur u njohën me librin e ri “Djali dhe Tigri”, me autor shkrimtarin suedez Lars Vestman, të cilin e solli dhuratë për nxënësit në Shqipëri, Sokol Demaku, patën gëzim të veçantë dhe i falëndruan të dy ata, përzemërsisht.

(Fotot nga: Lindita Titka-Pasholli)

Tiranë, 29 maj 2014

 

GENTIANA ZAGORIDHA:MIKËPRITJE SUEDEZE

GENTIANA ZAGORIDHA

MIKËPRITJE SUEDEZE

Durrës.

Mëngjes herët. Bie shi.

Gjithçka duket gri, porsi enigmat e një të panjohure.

Sapo kishim filluar një udhëtim të gjatë dhe të shkurtër njëkohësisht.Po ngjiteshim mbi re.Po kalonim fusha,male,dete dhe ja panorama më piktoreske që mund të shoh syri i njeriut ndonjëherë. Liqene, pyje pafund. Gjelbërim, freski ,bukuri. E ç’mund të dëshironte më tepër syri ynë i vrarë nga smogu, betoni, ndërtime pa kriter.

Po ulemi dalngadalë.

Suedi.


Gjithçka po zmadhohej po bëhej më e prekshme.Na ftonte ta ndjenim, por ne, me ndrojën e herës së parë mjaftoheshim thjesht duke e soditur në heshje, duke vënë buzën në gaz e herë pas here duke psherëtirë lehtas.

Një buzëqeshje miqësore e mikut tonë të përbashkët i cili po na priste, na e shkriu atë ndjenjë mpirje që kishte pllakosur mendjen tonë.Na ngrohu dhe i dha ritëm frymëmarrjes sonë të mekur deri në ato çaste.

E kush mund të ishte tjetër përveçse i gjithkundgjenduri Sokol Demaku.Pasi na uroi mirëseardhjen u nisëm të preknim ëndrrën.Makina ecte me shpejtësi normale.Sokoli kujdesej gjatë gjithë rrugës të na njihte me çdo hollësi që kishte të bënte me qytetin suedez që e kishte mirëpritur dhe në të cilin ai po ndërtonte të ardhmen e tij dhe familjes.Kudo gjelbërim,gjelbërim dhe vetëm gjelbërim i cili dukej sikur kishte vendosur të na uronte mirëseardhjen duke na shoqëruar deri në hotel.

Lodhja e një udhëtimi të gjatë tashmë ishte fanitur. Do të vazhdojmë, -na thotë Sokoli.

-Një surprizë tjetër e këndshme ju pret.

Kolegët dhe njëkohësisht miqtë tanë suedezë kishin rezervuar për mirëseardhjen tonë një darkë elegante në një nga lokalet më të frekuentuara të momentit në qytetin e tyre.Të gjithë po na prisnin buzagaz përpara derës së restorantit ashtu të rreshtuar siç e do zakoni të priten miqtë.Ishte diçka e mrekullueshme teksa gjeje tradita të përbashkëta mes nesh.Nuk kishte nevojë për prezantim.Ne tashmë njiheshim mirë me njëri-tjetrin.Kur Sonja thirri emrin tim dhe më takoi përzemërsisht gjithçka nga ai moment mori udhë.U çlirova përfundimisht nga ajo morsë emocinesh që kishte shtrënguar frymëmarrjen time.Tani ndihesha më e qetë.Teksa hynim në restorant dhe zinim vendet tona në tavolina mendoja:

-Nuk janë vetëm miqtë tanë kosovarë që na mirëpresin këtu por tashmë dhe ata suedezë.

Çfarë ndjenje...!!!!!!!


Kaq shumë mbresa paskeshim lënë tek ata, apo vërtetë ata janë kaq miqësorë me të gjithë?!

Këtë pyetje do ta zbuloja gradualisht gjatë qëndrimt tonë aty dhe duke e finalizuar me mbrëmjen e fundit para largimit tonë nga Suedia e cila për mua personalisht do të mbetet mbrëmja më emocionuese e veshur me thjeshtësi suedeze dhe plot gaz dhe hare shqiptareske.

Gjatë gjithë ditëve në vazhdim e njëjta buzëqeshje i njëjti përkushtim e njëjta dashamirësi për të na ofruar gjithçka që dinin, gjithçka që kishin, gjithçka që ne të ndiheshim si në shtëpinë tonë.

Dhe ia arritën.

Ne kaluam vërtet momente të paharruara me ta.Vizita në institucione, në qendër të qytetit, shkëmbime eksperiencash pune, takime me titullarë të lartë të qytetit, shëtitje në mal e gjithçka që do të na bënte të ndiheshim të vlerësuar dhe nderuar njëkohësisht.


Shumë shpejt erdhi dhe dita e fundit.Momenti i ndarjes.Kurrë nuk do të më hiqet nga mendja shtrëngimi i duarve midis dy drejtorëve Avdyl dhe Per. Vështrimi prekës i drejtorit Per i cili gjatë gjithë kohës që drejtori Avdyl e përgëzonte për mikëpritjen Per nuk ia shkëpuste sytë gati të përlotur për asnjë çast sikur donte ti thoshte:

-“Ju jeni dhe do të mbeteni përherë jo vetëm bashkëpunëtorët por edhe miqtë e mi, miqtë tanë më të mirë”.

Të gjithë mësuesit e shkollës Fjardinskolan të pranishëm në atë mbrëmje dolën të na përcillnin, madje kishte nga ata që na shoqëruan deri tek makina. Një bashkëpunim dhe një miqësi e vërtetë po rritet midis nesh.

U nisëm duke marrë me vete ngrohtësi,dashamirësi cilat do të na e forcojnë edhe më tepër bashkëpunimin dhe miqësinë tonë në të ardhmen.

Borasi duhet të jetë krenarë për ju si mbartës dhe përcjelljes kulture, dijesh, përkushtimi për të gjithë brezat e rinj.

Ju falenderojmë dhe njëherë përzemërsisht për gjithcka keni bërë dhe do të vazhdoni të bëni për ne dhe për vete miq suedezë!

 

Bahtir Latifi: Vazhdon Projekti ”Udha e Shkronjave” nga qyteti Borås i Suedisë në Durrës të Shqipërisë, Vushtrri të Kosovës dhe anasjelltas

Bahtir Latifi

Vazhdon Projekti ”Udha e Shkronjave” nga qyteti Borås i Suedisë në Durrës të Shqipërisë, Vushtrri të Kosovës dhe anasjelltas

Që nga viti 2007 disa pedagogë suedezë së bashku me z.Sokol Demaku, pedagog në  Fjärdinskola në qytetin Borås, filluan një projekt i cili quhet "Udha e Shkronjave", ku si qëllim ka bashkëpunimin e shkollave shqipe dhe të atyre suedeze. Nga kjo kohë u bënë vizita të ndërsjellta në mes Shkollës "Demokracia" në Durrës dhe Fjärdinskula në Borås të Suedisë. Tani "Udha e Shkronjave " vazhdon këtë "Fjongo" edhe me Shkollën "Ali Kelmendi" në Vushtrri të Republikës së Kosovës.


Qendra Kulturore Shqiptare ”Migjeni” është themeluar në vitin 2007. Në kuadër të kësaj janë zhvilluar dhe vazhdon të zhvillohen aktivitete kulturore shqiptare. Qëllimi i kësaj shoqate është ruajtja e gjuhës, kulturës, traditës shqiptare dhe mosasimilimi i komunitetit shqiptarë në Suedi .

Menjëherë pas fillimit të punës, Stafi punues  fillon Projektin ”Udha e Shkronjave”, në mes shkollës Fjärdinskola në Borås si dhe shkollës ”Demokracia” në Durrës.Që nga ajo kohë, vazhdon ende një ”fjongo” miqësie mes mësuesëve dhe drejtorëve të shkollave, herë pas here edhe me takime të kryetarëve të komunave Borås e Durrës.Vizita të ndërsjellta, shkëmbim përvojash në aspektin mësimor, puna në praktikë, demokracia, si dhe cilësia e të mësuarit ndaj nxënësve nga të dy shkollat.

Përveç Shkollës "Demokracia" të qytetit të Durrësit  në  Republiken  e Shqipërisë, tanimë kanë filluar lidhjet edhe me shkollën ”Ali Kelmendi” në Vushtrri të Republikës se Kosovës. Pra, lidhjet ndërmjet mësimdhënësve të Fjärdinskola në Borås dhe shkollës ”Demokracia” në Durrës, si dhe shkollës ”Ali Kelmendi” në Vushtrri.

Në kuadër të këtyre lidhjeve, gjatë një jave ishin për vizitë në qytetin Borås, kryetari i Komunës së Vushtrrisë, Bajram Mulaku, drejtoresha e Shkollës ”Ali Kelmendi”, Kadrije Muniqi me pedagoget, Ilmije Halili, dhe Ferdane Hyseni Ndërkaq, nga shkolla ”Demokracia” e qytetit të Durrësit ishte drejtori i Shkollës, Abdyl Buçpapaj me dy pedagoge: Gentiana Zagordhia dhe Albina Zerdelia .


Për një javë sa qendruan në qytetin Borås, kishin një agjendë, pothuaj se të ngjeshur me vizita të ndryshme. I gjithë organizimi dhe ideja që nga fillimi i projektit ishte nga z.Sokol Demaku, mësues në Fjärdinskolan në Borås, së bashku me drejtorin e kësaj shkolle, z. Per Kettisen.

Nga dita e parë filluan viziten e tyre në Fjärdinskolan, ku u takuan me të gjithë mësuesit e kësaj shkolle, nxënës e pedagogë, për t'u  njohur me punën dhe sistemin e punës së kësaj shkolle. Më pas vizituan Shkollen e Lartë të këtij qyteti, duke u takuar me pedagogë dhe studentë nga Ballkani, të cilët vijojnë studimet në Suedi në drejtime e tyre të ndryshme. Aty u njohën me programin e kualifikimit  të pedagogëve në përgjithësi.  Vizita vazhdojë në Shkollën e Lartë të Tekstilit, në Muzeun që njihet si ndër muzeumet më të pasura në Evropë. Takime të përzemërta vazhduan me kryetarin e Bashkisë në Borås, z.Per Olof Höög, z. Peter Lövberg, nënkryetar i Komunës, znj. Gylsen Özdokan, drejtoreshë e Drejtorisë së Arsimit si dhe personalitete tjera komunale.

Gjatë kohës sa musafirët qendruan në qytetin Borås, ne biseduam me të gjithë duke marrë opinionet e tyre lidhur me këtë vizitë. Ata të gjithë shprehën falenderim për organizatorët e këtij Projekti. Sipas tyre ishte një përvojë e mirë, duke marrë shumëçka nga ajo që vërejten drejtpërdrejti se si punohet me fëmijë këtu në qytetin Borås, mënyra e trajtimit të tyre, mënyra e zhvillimit të programit arsimor e shumëçka tjetër. Më pas ata thonë se "...do të mundohemi të bartim krejt çka vërejtem në Fräjdinskolan dhe ta dërgojmë në shkollat tona".

Po japim opinionin e Kryetarit të Komunës së Vushtrrisë, z.  Bajram Mulaku, i cili shprehet kështu:

  • Ne falenderojmë organizatorët e Projektit "Udha e Shkornjave" në krye me z.Sokol Demakun, jemi mirënjohës për këtë mundësi që patëm,  për të ardhur dhe vizituar Fjäerdinskola në qytetin e Boråsit, Shkollën e Lartë si dhe Muzeun e Tekstilit. Po ashtu takimin me Bashkinë e qytetit në krye me z.Per Olof Höög. Ishte knaqësi të njihemi së pari me këta miq që dikur ishin miq të vërtet dhe vazhdojnë të jenë për ndihmen që kanë bërë për popullin tonë, si para luftës, gjatë luftës dhe deri në ditët e sotme. Jam falenderues dhe mirënjohës për këta njerëz kaq humanë.

    Vizita më impresionoj në shumë aspekte, duke u fokusuar më tepër edhe në atë se çfarë parasheh Projekti "Udha e Shkronjave " e që fokusohet në shkëmbimin e përvojave mes Shkollës sonë "Ali Kelmendi" në Vushtrri dhe Shkollës Fjärdinskola në qytetin verior Borås të Suedisë.

    Tani neve na mbetet të bartim këtë përvojë nga këtu për në Kosovë. Është pikërisht Demokracia ajo e cila ne në të ardhmen do ta avansojmë tek nxënësit tanë dhe në përgjithësi. Në kemi programin tonë, por kemi nevojë edhe për ide, përvoja të reja, ku punëtorët e arsimit me vullnetin e tyre, me punën e tyre do t'i bëjnë nxënësit që të kenë suksesin e tyre.

    Projekti ”Udha e shkronjave”, sipas organizatorëve është i fokusuar në tri pika të rëndësishme, dhe atë:

  1. Kultura etnike
  2. Lënda e matematikës, dhe
  3. Demokracia

Janë të tria këto shtylla madhore, që shkollat në fjalë janë duke e bërë këtë bashkëpunim të përbashkëtë qysh moti.Tani, nga kjo vizitë kuptuam se të tri palët nga të tri shkollat, janë dakorduar që së shpejti të bëhët një vizitë edhe në qytetin e Vushtrrisë.


Bahtir Latifi nga e majta, Bajram Mulaku dhe Sokol Demaku

Musafirët, së bashku me miqt suedezë, gjatë javë nuk e kanë  lënë anash as humorin e as muzikën, duke bërë ndeja së bashku edhe me bashkëatdhetarët tanë.

Tani ata u larguan nga Suedia duke shkuar drejt Kosovës e Shqipërisë, e të gjithë ata që mbeten këtu, iu uruan rrugë të mbarë për në vendlidnje.


Nga e maja :Bahtir Latifi, Bajram Mulaku, Kadrije Muniqi, Ilmije Halili ,Ferdane Islami dhe Sokol Demaku Borås-Suedi

 

Sokol Demaku: UDHA E SHKRONJAVE SHTEGËTON ME SUKSES NË RRUGËTIMINE SAJ HISTORIK

Sokol Demaku

UDHA E SHKRONJAVE SHTEGËTON ME SUKSES NË RRUGËTIMINE SAJ HISTORIK

Në kuadrin e realizimit të projektit madhor ”Udha e shkronjave” përpiluar nga Fjärdingskolan e qytetit Borås në Suedi dhe shkollës fillore nëntvjeçare Demokracia nga qytetit Durrës i Republikës së Shqipërsië shtatë vite me pare dhe realizuar me shumë sukses nga keto dy shkolla deri më tani, ketë javë ky projekt mori rrugëtimin e tij edhe drejt Republikës së Kosovës konkretisht drejt qytetit verior Vushtri ku do shtrijë rrënjet edhe atje në shkollën fillore ”Ali Kelmendi” të këtij qyteti.


Këtu e pesë ditë me radhë ishin mysafirë të Fjärdingskolan në Borås, Kryetari i Komunës së Vushtrrisë Bajumarm Mulaku me drejtoreshën e shkollës ”Ali Kelmendi” Kadrije Meniqi si dhe dy pedagoge nga kjo shkollë së bashku me përfaqësuses të shkollës Demokracia nga Durrës me në krye drejtorine kësaj shkolle Abdyl Bucpapaj dhe dy pedagoget ë cilat përfaqësuan këtë shkollë.

Fillimisht vizita e këtyre dy delelgacioneve të pegagogëve të ketyre dy shkollave nga Shqipëria dhe Kosova fillon me një vizite në Fjärdingskolan dhe me prezentimin reciprok të partnerëve të bashkëpunimit dhe më pastaj me një vizitë në Shkollën e lartë të këtij qytetit ku miqtë nga Ballkani u pritën në Departamentin e pedagogjisë konkretisht në programin e kulaifikimit të mësuesve të parashkolloreve dhe të shkollave fillore. Ishte më shumë interes për miqtë ligjerimi i mikëpritësve nga kjo shkollë e lartë mbi menyrën e studimit ne këtë insititucion të lartë dhe trajtimi që u bëhete akademikëve ardhacak në këtë institucion shkencor. U bisedua edhe mbi mundësinë e studimit të satudentëve të hauj në Universitete dhe Shkollat e larta në Suedi. Vizita në ketë shkollë të lartë vazhdon në Shkollëne larttë të textilit e cila këto ditë vendoste nëlokalet e reja te punës e ku intersim për mysafirët zgjoi Muzeu I textilit I cili është ndër më të pasurit në Europë.

Vizita e delegacioneve pegagogjike shqiptare ditën e dytë të qendrimit të tyre në Borås vazhdon në Fjärdingskolan ku pedagogët shqiptar do jenë mysafirë të atyre suedez dhe do jenë pjesë e porcesit mësimorë gjatë qendrimit të tyre në këtë shkollë. Do jenë pjesë e aktiviteteve ditore të shkollës dhe do kenë takime me nxenesit shqiptar të cilët nuk janë të pakët në këtë vatër arsimi në këtë qytet nga drejtori I kësaj shkolle Per Kettisen mësuam se diku 50% nga numri i përgjithshëm i tyre ata janë shqiptar.


Projekti “Udha e shkronjave” ka filluar së funksionuari këtu e shtatë vite më partë mes shkollës Demokracia nga Durrësi dhe Fjäördingskolan nga Borås kishte dhe do ketë qëllim të tijin zhvillimin ne demokracisë në shkolla konkretisht zhvillimine demokracisë tek nxënësit, respektin etnik dhe kulturorë në shkolla por edhe do ti jepet një rëndësi e veqant edhe lendës së matematikës. Avdyl Bucpapaj drejtor në shkollën Demokracia thotë se dy shkollat si motra nga Shqiperia dhe Kosova me siguri se kanë cka të mësojnë dhe marrin nga shkolla suedeze kur kemi të bëjmë me zhvillimin e demoklracisë në shkollës si dhe integrimin e etnive në jetën e përditshme në shkollë por edhe ne vendbanim dhe në ruajtjen dhe kultivimin e kultures. E mendimit të njejtë është edhe Kadrije Meniqi drejtoresh në shkollën “Ali Kelmendi” në Vushtrri ku thotë se të dy shkollat shqiptare kanë cka të mësojnë dhe marrin si model puna nga miqt sueduez ku ata qendruan për një javë, në mësim, aktivitete të lira, punë praktike të nxënësve, ishin të prnaishëm në Keshillöat e nxënësve dhe pane se sa të rendësishme janë organziatat e femijeve dhe nxënësve në realizimin e qellimit të shkollës në arsimimin dhe edukimine nxënësve dhe në zhvillimin e demokracisë në shkollë. Kjo do jetë një përvojë e mire për ne thotë ajo sepse ne na mungojnë këshillat e nxënësve në ciklin e ulët të shkollave fillore si ne në Kosovë e mësva nga miku im Bucpapapj se eedhe këta janë larg në këtë drejtim.

Dita e tretë e qendimit të bashkëkombasëve tanë në Borås ishte disi si e vecant dhe e mbushur me aktivitete të cilat edhe do jenë bazë dhe mbështjetje për quarjen përpara të projektit nga të tre partnered. Ishte organizua pritje nga udhëheqja politike e qytetit Borås për delegacionet e ardhura nga Shqipëria dhe Kosova për vizitë në Fjärdingskolan. U zhvillua një takim i përzemerte dhe vëllëzeror mes tyre e në takim nga ana suedeze ishin Kryetari i Bashkisë së Borås Per Olof Höög, Peter Lövberg nënkryetar i komunës së pjesës administrative të lindjes në të cilën komunë graviton edhe Fjärdignskolan, Gylsen Özdokan, drejtoresh e drejtorisë së arsimit, si dhe figura tjera nga jeta politike e këtij qyteti.


Mirë ardhjen miqëve nga Shqipëria dhe Kosova u uroj Kryetari i Bahskisë së qytetit Borås i cili në fjalën e tij tha se ndihet shumë i lumturë që sot në mesin e tyre janë Kryetari i Komunës së Vushtrisë Bajram Mulaku me drejtoreshen e shkollës “Ali Kelmendi” dhe dy pedagoge nga atje si dhe miqt e vjeter nga Durrës me në krye drejtorin Bucpapaj. Ai tha se shoqata e shqiptar¨ve këtu Qendra Kulturore Migjeni ka një bashkëpunim të mire me Bashkin e q ytetit dhe se ketu e pesë vite me pare ne nga Bashkia jemi aktiv dhe cdo herë jemi më shqiptaret në manifetsimet kulturore të cilat organizohen në qytetin tonë nga ana e Qendrës Kulturore Shqiptare “Migjeni” në Borås. Ne jemi krenar me këtë dhe besoj se do shkojmë edhe më përpara. Por sa i përket këtij bashkëpunimi mes shkollave kjo është shumë me vlerë dhe se ju garantoj se ju do keni mbështetjen e të gjitha strukturave të qytetit Borås në realizimin e këtij projekti si e dhe deri më sot. E mendimit të njejtë ishte edhe Drejtoresha e drejtorisë së arsimit të qyteti Borås.

Bajram Mulaku, Kryetar i komunës në Vushtrri në fjalën përshendetëse permendi se nmdihet shumë i lumtur që gjendet në mesine miqëve të shqiptarëve ketu në Borås, në mesin e atyre të cilët dhan ë shumë për shqiptarët si sot por edhe në kohet e veshtira për ne, në kohën kur ishim të rrezikuar për jetë. Besoj se një partneritet i tillë që eshtë inicua nga Ju do jetë një ndihmes mjaftë e madhe për dy vendet tona si për Shqipërinë njashtu edhe per ne në Kosovë sepse ne kemi nevojë që përvoja demokratike të vjen në shprehje në realizimin e qellimit madhor edhe tek fëmijët dhe nxënësit e që këtu tek ju ka një traditë të lashtë dhe ne kemi nevojë për te, por edhe në anëne tjetër besoj se edhe ju do keni se cfarë të mësoni dhe merrni edhe nga ne si një popull me traditë të vjetër dhe mjaft human.

Pedagogët nga të dy shkollat ishin prezent në shumë orë mësimore në lendë të ndryshme, ishin present në mbledhje të këshillave të nxënësve cka në shkollat e tyre ishte një mungesë e duke pare ate aktivitet demokratik praktik në jetën e nxënësve ishte një kënaqësi për miqt tanë që ata këtë përvojë ta marrin me vete dhe ta aplikojn ë në shkollat e tyre. Ishin prezent në mesin e klasave parashkollore, por cka la pershtypje të madhe tek ta ishte mbajtja e mësimit me parashkollorët në natyrë, konkretisht në pyll.

Avdyl Bucpapaj dhe Kadrije Meniqi te dy drejtorë të këtyre dy shkollave shqipe ishi8n tejete të kënaqur me këte që pane në shkollën suedeze dhe janë edhe ata të mednimit se me këtë project duhet vazhduar dhe të in kuadrohen qe të tri shkollat që në të ardhmen të ketë vizita reciproke me qellim të zhvillimit të bashkëpunimit dhe ndihmes reciproke ne mes shkollave. Ishim thonë ata në aktivitete të ndryshme mësimore që ishin për cdo lakmi dhe dhe se edhe ne në meset tona duhet të angazhohemi të kemi ambiente te tilla, por mjerisht mundësit nuk janë ndoshta edhe pse deshgira është.

Per Kettisen drejtor në Fjärdingskolan ishte shumë i impresionuar nga ajo qe kishte parë dhe marrë nga vizitata e bëra në Durrës por edhe nga ajo që drejtorët e dy shkollave prezxentuan ketu në Borås me rastine kësaj vizite dhe se tha se ky project do jetë madhor pasi që tani është kompletua me tri shkolla dhe se së shpejti pedagogë suedez bashkë me ata shqiptarë do jenë në Vushtri për ta forcua këtë bashkëpunim dhe për të vu në veprim të gjitha mundësit e bashkëpunimit dhe pervojave pedagogjike.

 

Sokol Demaku: Nê Falkenberg të Suedisë në prezencën e shumë bashkëkombasëve tanë u promovua libri shkollor “Të mësojmë së bashku” dhe filmi i metrazhit të gjatë “Në dhe të huaj” të autorit Kosovar me banim në Suedi Hamdi Arifajt

Sokol Demaku

Nê Falkenberg të Suedisë në prezencën e shumë bashkëkombasëve tanë u promovua libri shkollor “Të mësojmë së bashku” dhe filmi i metrazhit të gjatë “Në dhe të huaj” të autorit Kosovar me banim në Suedi Hamdi Arifajt


DËSHIRA PËR JETËN ËSHTË E FORTË DHE NJERIUT I JEP FORCË DHE KURAJO

Se libri është ai që bashkon njerëzit, se libri është pishtar i madh i cili rrezaton dritë e dituri te njerzit, këtë e kuptovanga libri i botuar nga mësuesi, pedagogu i palodhshëm miku ynë hamdi Arifaj.

Ka kohë dhe vite që bashkatdhetarët tanë lëshuan vatrat e tyre dhe sot janë pothuajse në të gjitha vendet e botës të shpërndar ku ata jetojnë dhe frymojnë.

Duke marrë parsysh numrin e madh të fëmijëve në mërgim, pra shkollarëve atje e duke qenë edhe vet autori mësues apo pedagog i këtyre fëmijëve tanë në mërgim sheh të nevojshme dhe i hynë një punë mjaftë delikate dhe madhore që të botoj një fletore pune – libër për nxënësit apo shkollarët tanë në mërgim.


Duhet theksuar se një shumicë e nxenësve në mërgim të cilët vijojnë mësimet e gjuhës amtare atje ata hasin në shumë vështirësi gjatë mësimit dhe përvetësimit të lëndës mësimore nga Gjuha amtare. Përmes këtij libri fëmijët do njihen në mënyrë detalje me shumë gjëra të cilatë janë të nevojshme në jetën e përditshme dhe ata do disponojnë me njohuri elementare nga lënda e Gjuhës amtare, njohuri të cilat do tu ofrohen fëmijëve përmes teksteve të përpiluara me mjeshtri nga autorit-mësues i Gjuhës amtare në mërgim dhe përshtatur fëmijëve shkollar në mergim.

Sot shqiptarët si tham në fillim të shpërndarë në të katër anët e botës kanë nevojë edhe për këtë libër mësimor të vecant dhe të thjeshtë i cili u përgjigjet drejtpërdrejt kërkesave të fëmijëve të tyre për të përvetësuar më me lehtësi e në mënyrë të drejtë gjuhën letrare shqipe.

Ky libër synon të plotësoj kërkesën dhe nevojën që nxënësit përmes këtij libri të njihen me gjuhën e gjallë shqipe të ditëve tona, duke e folur dhe shkruar natyrshëm ashtu si e përdorim në jetën e përditshme dhe veprimtarit shoqërore.

Objekt i këtij libri: Alfabeti ynë i bukur, Zanoret dhe bashkëtingëlloret, Shkronjat dyshe, Kafshët ,Drithërta, pemët dhe perimet, Instrumentet muzikore, Njeriu-trupi i njeriut, Mujat e viti, ditët e javës, stinët e vitit, Pjesët e ligjëratës( emri, mbiemri, folja, permeri),Trojet shqiptare, Figura të ndritshme të kombit.


Do na sjellë Hamdiu këtu edhe vendlindjen, edhe trojet tjera shqiptare si në Kosovë, ashtu edhe në Shqiperi, e këto sa edhe ia shtojnë vlerën librit. Por, duhet theksuar se me mjeshtri prej pedagogu dhe mësuesi autori paraqet vlerat e punës duke lënë gjurmë të bardha në çdo aspekt të jetës e të cilat gjurmë do mbesin si një trashëgimi me vlerë për brezat që do vinë dhe se edhe ata do kenë çka dhe ku të mbështeten dhe gjejnë shtegun e duhur për vazhdimin e asaj çka paraardhësit e tyre kanë filluar këtu në veriun e largët.

Ne autorit i urojmë suksese edhe më shumë angazhime në prezantimin e denjë të mërgatës, punës dhe virtiyteve të larta të bashkëkombësve tanë në mërgatë dhe punë të suksesshme dhe të palodhshme me fëjët tanë në mërgim.

Më pastaj nga ora 18;00 në sallën e madhe të “Tångaskolan” të Falkenberg në pranion e mbi 150 të pranishmëve sa zinte kjo sallë, e ku ishin të pranishëm edhe shumë miq suedez si dhe aktorët e filmit “Në dhe të huaj” vepër e pedagogut, mësusit dhe koreografit të njohur nga Istogu, e që ka vitë jeton dhe punon në këtë qytet, Hamdi Arifajt, u shfaq premiera e filmit në fjalë.


Ishin të pranishëm Niman Mucaj, aktor i mirenjohur ngta Kosova, Fortesa Hoti, aktore shqiptare e njohur në Suedi, por mungonin edhe shumë të tjerë të cilët kush për shkak largësie e kush për shkaqe tjera e kishin të pamundurë të ishin në premieren e filmit të themi të parë në shqip xhiruar në Suedi, nga bashkëkombasit tanë që jetojn ë dhe pun ojn ë me vite atje. Ishin të pranishëm edhe miq suedez të cilët kishin ndihmua autorin në realizimine filmit dhe të cilët shprehen fjalë miradie për mësusin dhe pedagogun Hamdi Arifaj si dhe për bashkëkombasit tanë që jetojn ë dhe veprojnë në këtë qytet.


Lidhur me filmin dhe tematikën që shtjellohet në te folën rexhisori dhe aktori Niman Mucaj, autori i filmit Hamdi Arifaj si dhe aktorja Fortesa Hoti.

Filmi u prit mirë nga të pranishmit dhe se mendojme se ky film do bëjë zë dhe namë në kinemat ketushme por edh në ato në vendlindje.

Tema pra sic shihet edhe nga vet titulli është migrimi i shqiptarëve nga trojet e tyre gjatë kohës së gjenocidit shtetror në Kosovë dhe mërgimi i tyre në përendim, por edh peripecit e familjeve në kushtet e reja të jetës së re në përendim. Por është më shumë rëndësi përfundimi fatlum i protagoniostëve krysor të ngajrjes së prekur në film.

 


Faqe 19 nga 95

Newsflash

N J O F T I M


Shoqata për Trashëgimi dhe  Krijimtari Kulturore e Luginës së Preshevës, me seli në  Preshevë organizon  Tribunë
Shkencore, me temë : “DASMA SHQIPTARE NË PRESHEVË DHE RRETHINË, DIKUR DHE SOT”

Në tribunë do të shqyrtohen dhe trajtohen aspekte të dasmës shqiptare në rajonin e Shkupit, Kumanovës, Gjilanit,
Vitisë, Bujanocit, Medvegjës, Preshevës dhe gjetiu.
Tezat e temës :

Lexo ma...